-
1 исходный символ
Большой англо-русский и русско-английский словарь > исходный символ
-
2 исходный символ
Англо-русский словарь технических терминов > исходный символ
-
3 primitive symbol
Англо-русский словарь технических терминов > primitive symbol
-
4 primitive symbol
исходный символ; символ-примитивseparator symbol — символ разделения; разделительный символ
public symbol — общедоступный символ; незапрещенный символ
distinguished symbol — начальный символ; помеченный символ
symbol word — слово обозначающее символ; название символа
-
5 primitive symbol
исходный символ, проф. символ-примитивБольшой англо-русский и русско-английский словарь > primitive symbol
-
6 primitive symbol
исходный символ, проф. символ-примитивEnglish-Russian dictionary of computer science and programming > primitive symbol
-
7 primitive
1. n первобытный человек2. n примитивная личность3. n древний христианин4. n основной цвет5. n иск. примитивprimitive component — примитив; базисный элемент
primitive block — элементарный компонент; примитив
6. n иск. примитивист7. n иск. художник-самоучка8. n иск. мат. первообразная функция9. n иск. лингв. редк. коренное слово10. n иск. вчт. базисный, простейший элемент графического изображения11. a первобытный12. a примитивный, простой, несложный13. a иск. примитивистский, примитивный14. a не обученный15. a первичный; основной16. a мат. исходныйprimitive symbol — исходный символ; символ-примитив
17. a мат. первообразный18. a лингв. редк. коренной, непроизводный19. a старомодный20. a геол. первозданныйprimitive soil — целинная земля; девственная почва
21. a биол. примордиальный, зародышевый, зачаточныйСинонимический ряд:1. aboriginal (adj.) aboriginal; native; primeval2. ancient (adj.) ancient; antediluvian; beginning; early; elementary; first; introductory; original; prehistoric; primal; primary; prime; primevous; primitial; primordial; underivative; underived3. archaic (adj.) archaic; persistent; undeveloped; unevolved4. ascetic (adj.) ascetic; austere; bare5. backward (adj.) backward; benighted; ignorant; unenlightened6. crude (adj.) crude; uncultivated; unsophisticated7. essential (adj.) basic; elemental; essential; substratal; ultimate; underlying8. nonliterate (adj.) nonliterate; preliterate9. raw (adj.) raw; rough; rude; unpolished10. simple (adj.) fundamental; rudimentary; simple; Spartan11. uncivilized (adj.) quaint; uncivilised; uncivilized; uncouth; uncultured; untamed12. wild (adj.) barbarian; barbaric; barbarous; savage; uncivil; wild13. antediluvian (noun) antediluvian; barbarian; neanderthal; savageАнтонимический ряд:advanced; cultured; modern; modish; refined; secondary; sophisticated -
8 primitive symbol
1) Техника: исходный символ2) Математика: примитивный символ3) Вычислительная техника: символ-примитив -
9 type
taɪp
1. сущ.
1) тип;
представитель, образчик Have you done this type of work before? ≈ Вы уже делали такого рода работу?
2) класс, род Syn: kind, sort
3) модель
4) полигр. литера;
шрифт to set type ≈ набирать шрифт to set type by hand ≈ набирать шрифт вручную black type, bold type, boldface type, boldfaced type, fat type ≈ жирный шрифт elite type ≈ шрифт пишущей машинки в 12 знаков на дюйм;
цицеро italic type ≈ наклонный шрифт, курсив pica type ≈ цицеро regular type ≈ нормальный, базовый шрифт Roman type ≈ шрифт с засечами font of type ≈ шрифт, комплект шрифта fount of type ≈ шрифт, комплект шрифта, гарнитура
2. прил.
1) типографский type page ≈ полоса набора
2) типичный
3. гл.
1) писать, печатать на машинке to type a letter ≈ напечатать на машинке письмо She types well. ≈ Она печатает хорошо.
2) определять;
классифицировать;
относить к определенному типу to type a blood sample ≈ определять группу крови
3) быть типичным представителем
4) служить прообразом, быть прототипом;
предвосхищать ∙ type in typeout тип, типичный образец или представитель (чего-либо) - true to * типичный, характерный разновидность - literary * литературный тип род, класс, группа - blood * группа крови - seedless * of orange бессемянный сорт апельсина символ;
эмблема - a * of what was to come символ того, что должно было произойти модель, образец( в искусстве) - a * of Italian beauty тип итальянской красоты изображение на монете или медали отличительный знак или отличительная метка;
водяной знак - to be of the same * иметь один и тот же отличительный знак штамп, оттиск (полиграфия) литера (полиграфия) шрифт - black * жирный шрифт набор - cold * холодный набор (машинописный набор для фотоофсетного размножения) типичный типографский - * composition типографский набор писать, печатать на машинке - to * a letter напечатать на машинке письмо определять - to * a blood sample (медицина) определять группу крови классифицировать;
относить к определенному типу - she *d him a hero она отнесла его к разряду героев быть типичным представителем служить прообразом, быть прототипом;
предвосхищать (театроведение) подбирать актеров на роли по принципу типажности (театроведение) занимать актера в однотипных ролях abstract data ~ вчт. абстрактный тип данных aggregate ~ вчт. составной тип average ~ тип убытков base ~ вчт. исходный тип ~ полигр. литера;
шрифт;
black( или bold, fat) type жирный шрифт blocking ~ вчт. непрозрачный тип ~ род, класс, группа;
blood type группа крови body ~ полигр. шрифт основного текста boldfaced ~ полигр. выделительный шрифт boldfaced ~ полигр. жирный шрифт built-in ~ вчт. встроенный тип cold ~ вчт. компьютерный набор текста cold ~ машинописный набор cold ~ полигр. фотонабор cold ~ фотонабор cost ~ вид издержек data ~ вчт. тип данных device ~ вчт. тип устройства encapsulated ~ вчт. скрытый тип enumerated ~ вчт. перечислимый тип field ~ вчт. тип поля file ~ вчт. тип файла floating-point ~ вчт. тип с плавающей точкой fundamental data ~ вчт. основной тип данных fundamental ~ вчт. основной тип данных handling ~ вчт. вид обработки heavy-face ~ полигр. жирный шрифт investment ~ тип инвестирования jukebox ~ вчт. с автоматической сменой дисков media ~ вчт. тип носителя member ~ вчт. тип члена mixing ~ вчт. смешанный тип operation ~ вчт. вид операции ordinal ~ вчт. перечислимый тип poison ~ третий класс predefined ~ вчт. предопределенный тип primary ~ вчт. простой тип prime ~ вчт. простой тип private ~ вчт. приватный тип procedural ~ вчт. процедурный тип proportional ~ вчт. пропорциональный шрифт record ~ вчт. тип записи restricted ~ вчт. ограниченный тип scalar ~ вчт. скалярный тип set ~ вчт. тип набора statement ~ вчт. вид оператора ~ тип;
типичный образец или представитель (чего-л.) ;
true to type типичный;
характерный type вид ~ изображение на монете или медали ~ категория ~ класс ~ вчт. класс ~ полигр. литера;
шрифт;
black (или bold, fat) type жирный шрифт ~ полигр. литера ~ модель, образец;
символ ~ напечатать ~ печатать ~ писать на машинке ~ разновидность ~ род, класс, группа;
blood type группа крови ~ род ~ тип;
типичный образец или представитель (чего-л.) ;
true to type типичный;
характерный ~ тип ~ типичный образец ~ полигр. шрифт ~ attr.: ~ page полоса набора ~ in вчт. впечатать ~ in вчт. впечатывать ~ of account разновидность счета ~ of company тип компании ~ of enterprise тип предприятия ~ of expenditure категория затрат ~ of expenditure statement форма сметной калькуляции ~ of goods категория товаров ~ of goods товарная группа ~ of income вид дохода ~ of insurance вид страхования ~ of liability форма ответственности ~ of wages форма оплаты труда ~ attr.: ~ page полоса набора user-defined ~ вчт. тип пользователя variable ~ вчт. тип переменной -
10 reference number
1) Общая лексика: входящий номер, делопроизводственный индекс3) Военный термин: для ссылок, справочный номер4) Техника: исходящий номер, позиция (напр. на чертеже)5) Железнодорожный термин: номер для контроля, номер для учёта6) Экономика: номер для ссылок7) Дипломатический термин: знак, символ (документа), (of a document) номер (документа), (of a document) шифр (документа)8) Полиграфия: цифровой знак сноски9) Политика: индекс10) Официальное выражение: номер заказа11) Реклама: шифр (документа)12) Патенты: номер дела, ссылочная позиция13) Деловая лексика: номер для ссылки, номер документа, шифр документа, за номером14) SAP. идентификационный номер, ссылочный номер15) Почта: почтовый идентификатор16) Аудит: исходный номер17) Автоматика: код, регистрационный номер (напр. стандарта)18) юр.Н.П. символ -
11 reference
= ref1) эталон; образцовая мера; образец || эталонный; образцовый2) опорный сигнал; опорный уровень || опорный3) начало отсчёта; исходная точка; репер || начальный; исходный; реперный4) ссылка; отсылка || ссылаться; давать ссылку; отсылать5) использование ссылки или отсылки6) знак ссылки (напр. символ *)7) библиографический указатель, библиография; указатель литературы; список (цитированной) литературы9) вчт указатель; ссылка•- annotated reference
- cell reference
- chrominance-carrier reference
- chrominance-subcarrier reference
- circular reference
- code reference
- coherent reference
- color-carrier reference
- color-subcarrier reference
- command reference
- cross reference
- dangling reference
- double reference
- external reference
- first-word reference
- frequency reference
- heading reference
- hyper reference
- hypertext reference
- mixed cell reference
- multiple reference
- navigation reference
- noisy reference
- on-line reference
- page reference
- phase reference
- relative cell reference
- self-reference
- source reference
- temporal reference
- vertical-interval reference
- voltage reference
- volume reference
- zero time reference -
12 ref
сокр. от reference1) эталон; образцовая мера; образец || эталонный; образцовый2) опорный сигнал; опорный уровень || опорный3) начало отсчёта; исходная точка; репер || начальный; исходный; реперный4) ссылка; отсылка5) знак ссылки (напр. символ *)6) библиографический указатель, библиография; указатель литературы; список (цитированной) литературы8) вчт. указатель; ссылкаThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > ref
-
13 reference
1) эталон; образцовая мера; образец || эталонный; образцовый2) опорный сигнал; опорный уровень || опорный3) начало отсчёта; исходная точка; репер || начальный; исходный; реперный4) ссылка; отсылка || ссылаться; давать ссылку; отсылать6) знак ссылки (напр. символ *)7) библиографический указатель, библиография; указатель литературы; список (цитированной) литературы9) вчт. указатель; ссылка•- annotated reference
- cell reference
- chrominance-carrier reference
- chrominance-subcarrier reference
- circular reference
- code reference
- coherent reference
- color-carrier reference
- color-subcarrier reference
- command reference
- cross reference
- dangling reference
- double reference
- external reference
- first-word reference
- frequency reference
- heading reference
- hyper reference
- hypertext reference
- mixed cell reference
- multiple reference
- navigation reference
- noisy reference
- on-line reference
- page reference
- phase reference
- relative cell reference
- self-reference
- source reference
- temporal reference
- vertical-interval reference
- voltage reference
- volume reference
- zero time referenceThe New English-Russian Dictionary of Radio-electronics > reference
-
14 code
1) код [программы]компьютерная программа или часть программы: последовательность команд, данных и описаний данных, из которых она состоит. Различают исходный текст программы на языке программирования (source code), объектный код (object code), полученный после трансляции исходного текста, и исполнимый (executable code), или машинный код (machine code). Термин "код" употребляют также для обозначения области исполняемых операторов (предложений) программы - чтобы отличить её от области данныхсм. тж. absolute code, binary code, code analyzer, code base, code bloat, code compatible, code conversion, code coverage, code density, code generation, code inspection, code maintenance, code motion, code optimization, code reuse, code section, code segment, code sequence, custom code, dead code, epilogue code, glue code, intermediate code, lines of code, microcode, mobile code, native code, portable code, prologue code, pseudocode, relocatable code, spaghetti code2) система кодирования, кодсм. тж. access code, bar code, character code, condition code, country code, error code, interrupt code, key code, operation code, scan code3) кодсимвол или число, которому присваивается определённое значение, например код возврата4) глаг. писать или редактировать программу, кодироватьАнгло-русский толковый словарь терминов и сокращений по ВТ, Интернету и программированию. > code
-
15 image
1. n фигура, статуя святого2. n икона3. n подобие, копияhe is the very image of his father — он вылитый отец, он точная копия своего отца
4. n воплощение, символ, образецadvertising image — рекламное представление; рекламный образ
5. n стил. образ, фигура речиcultus image — икона, образ
6. n редк. яркое описание, воспроизведение7. n мысленный образ, представление, мнениеAmerican image abroad — представление об американцах, сложившееся за границей
8. n лицо, престиж, репутация; «имидж»public image — репутация, мнение широкой публики
9. n вчт. изображение, образ10. v изображать, отображать11. v отражать12. v представлять себе, мысленно вызывать в воображении, воображать13. v описывать14. v быть типичным; символизировать15. v быть похожим, напоминатьСинонимический ряд:1. double (noun) double; effigy; picture; portrait; ringer; simulacrum; spit; spitting image; twin2. facsimile (noun) copy; counterpart; duplicate; facsimile; likeness; match; mirror; replica; reproduction3. idea (noun) appearance; apprehension; conceit; concept; conception; idea; impression; intellection; mental picture; notion; perception; thought; vision4. memory (noun) memory; recollection; reflection5. position (noun) position; reputation; status6. representation (noun) figure; form; icon; idol; representation; semblance; statue7. reflect (verb) glass; mirror; reflect8. show (verb) delineate; depict; describe; interpret; limn; picture; portray; render; represent; show9. think (verb) conceive; envisage; envision; fancy; fantasise; feature; imagine; project; realize; see; think; vision; visualise; visualizeАнтонимический ряд: -
16 opening
1. n отверстие, щель; просвет2. n расщелина; проход3. n опушка4. n начало; вступление, вступительная частьopening speech — вступительная речь, вступительное слово
5. n открытие; раскрытиеto watch the opening of a flower — наблюдать за тем, как распускается цветок
opening the gate for — открывающий путь; открытие пути
6. n театр. открытие сезона; премьера; первое представлениеbefore the opening there had been two dress rehearsals — перед первым спектаклем было две генеральных репетиции
7. n кино первая демонстрация фильма, премьера, первый экранopening sitting — первое заседание; открытие
8. n благоприятная возможность, удобный случай9. n вакансия10. n амер. вырубка в лесу; просека, прогалина11. n амер. выставка мод в университете12. n спец. зев; раствор13. n горн. подготовительная выработка; вскрытие14. n горн. выход на поверхность15. n горн. архит. проём16. n горн. тех. калибр17. n горн. спорт. незащищённое для атаки место18. n горн. шахм. дебютEnglish opening — «английское начало»
19. a первый, начальныйopening witness — свидетель, первый по порядку
20. a вступительный, открывающийopening chevron — открывающий символ "<"
21. a исходныйСинонимический ряд:1. hole (noun) aperture; breach; break; chasm; cleft; crack; discontinuity; fissure; gap; hole; orifice; outlet; tear; vent2. opportunity (noun) availability; chance; look-in; occasion; opportunity; possibility; shot; show; squeak; time; vacancy3. start (noun) alpha; beginning; birth; commencement; dawn; dawning; day spring; genesis; inauguration; inception; initiation; launching; leadoff; nascence; onset; opening gun; origin; outset; outstart; setout; spring; start4. breaching (verb) breaching; disrupting; holing; rupturing5. convening (verb) convening; meeting; sitting6. disclosing (verb) disclosing; displaying; exposing; revealing; unclothing; uncovering; unveiling7. expanding (verb) expanding; extending; fan out; fanning out; outspreading; outstretching; spreading; unfolding8. opening (verb) approaching; beginning; clearing; commencing; embarking; embarking on; embarking upon; entering; getting off; inaugurating; initiating; jumping off; kicking off; launching; leading off; opening; set out; set to; setting to; starting; take on; take up; taking up; teeing off; undertaking9. undoing (verb) unclosing; undoing; unstoppingАнтонимический ряд:closing; conclusion; enclosure; end; obstruction; termination -
17 print
1. оттиск, отпечаток; печатать, отпечатывать2. копия; получать копиюprint size selector — устройство, задающее формат копии
3. светописная копия4. шрифт5. печать, печатание; писать печатными буквамиprint specification — характеристики, выведенные на печать
put into print — передавать в печать; переданный в печать
6. гравюра; эстамп7. метка8. печатное издание; газета; журнал; выпускprint drop — капля, образующая печатное изображение
9. фотоотпечаток, фотокопия; печатать фотокопии10. амер. газетная бумага11. штамп12. набивная ткань, ситецentirely out of print — полностью продано, распродано
13. в печати14. вышедший из печати и имеющийся в продаже15. в напечатанном виде16. пробный оттискindirect print — оттиск, полученный офсетным способом
17. сигнальный экземплярammonia print — копия, полученная на диазоматериале
18. художественная репродукция, иллюстрация19. художественная печатьclose print — убористая печать, плотный набор
20. однокрасочный оттиск21. штриховой оттискbasic print — оттиск — эталон
22. чистый лист23. бескрасочный оттискblue print — синяя копия, «синька»
bordered print — оттиск с бордюрными линиями, оттиск с бордюрной рамкой
borderless print — оттиск с обрезанными полями; оттиск без бордюрных линий
broken print — пятнистый оттиск; оттиск, отпечатанный с недостаточным давлением
duplicate print — оттиск — дубликат
24. коричневая позитивная копия25. коричневый пробный оттиск26. многокрасочный оттиск27. цветной фотоотпечатокcomposite print — совмещённый оригинал; совмещённая копия
28. контактный отпечаток29. контактная копия30. оттиск с медной формы31. резцовая гравюраcopy print — оттиск, отпечаток
diazo print — диазотипная копия, диазокопия
direct print — оттиск, полученный непосредственно с печатной формы
32. дубль-позитив33. сдвоенный оттискdotted print — оттиск с формы, изготовленной точечным способом
34. оттиск-дубликат35. одновременно издаваемый переводgelatin print — оттиск, полученный с желатиновой печатной формы, фототипный оттиск
36. полутоновый оттиск; полутоновая копия37. растровый оттиск; растровая копия38. синяя копия, «синька»39. светокопия40. срочная копия41. срочное издание42. оперативная печатьjelly print — оттиск, полученный с желатиновой печатной формы, фототипный оттиск
43. оттиск большого форматаcondensed print — печать в сжатом формате; уплотненная печать
44. копия большого форматаlight print — слабо отпечатанный оттиск; оттиск, отпечатанный с недостаточным давлением; излишне светлый оттиск
line print — штриховой оригинал; штриховая копия
45. эталонный оттискprint drier — устройство, ускоряющее закрепление красок на оттисках
46. прозрачная копия, используемая в качестве оригинала, фотоформаscreened print — фотоотпечаток, растрированный в процессе съёмки полутонового оригинала
47. матовый оттискprint dryer — устройство, ускоряющее закрепление красок на оттисках
48. матовый фотоотпечатокmedium-faced print — оттиск с формы, набранной полужирным шрифтом
microfilm print — фотоотпечаток, сделанный с микрофильма
screened photo print — фотоотпечаток, растрированный в процессе съемки полутонового оригинала
49. односторонний оттиск50. анопистограф51. оттиск с увеличенной площадью печатающих элементов52. оттиск с заметным оборотным рельефомozalid print — оттиск на прозрачной плёнке «Озалид»
prescreened print — оттиск, сделанный на ранее отпечатанном растровом фоне
production print — оттиск из тиража, тиражный оттиск
proof print — пробный оттиск; корректурный оттиск
ratio print — фотоотпечаток, полученный при проекционной печати
reflex print — рефлексная копия; фотокопия, полученная контактным способом
read the fine print before signing — тщательно изучите все условия, прежде чем подписать
53. копия с обращённым изображением54. оттиск с выворотной формыmind you read the small print before signing — тщательно изучите все условия, прежде чем подписать
55. растровая копияscreen content print — отпечаток текста, представленного на экране
screened print — фотоотпечаток, растрированный в процессе съёмки полутонового оригинала
sepia print — отпечаток красновато-коричневого тона; сепия
56. фотоотпечаток; фотография57. отпечаток на бромосеребряной фотобумагеsmudge-free print — несмазанный оттиск, несмазывающийся отпечаток
solid print — сплошной оттиск, оттиск с формы плашки
stereoscopic print — стереооттиск; стереоскопическая иллюстрация
transmission print — изображение, полученное контактным копированием на просвет
under impression print — оттиск, полученный с недостаточным давлением; слабый оттиск
Van Dyke print — отпечаток красновато-коричневого тона; сепия
weather-proofing print — оттиск, устойчивый к атмосферным влияниям
-
18 image
[ˈɪmɪdʒ]application image вчт. образ прикладного объекта background image вчт. фоновое изображение before image вчт. исходный вид записи binary image вчт. двухуровневое изображение bit image вчт. двоичный образ blurred image вчт. неясное изображение boot image вчт. область начальной загрузки brand image образ торговой марки brand image престиж торговой марки brand image репутация торговой марки brilliant image вчт. яркое изображение character image вчт. изображение знака coded image вчт. закодированное изображение comic-strip oriented image горизонтальное изображение continuous-tone image вчт. полутоновое изображение corporate image образ фирмы в глазах потребителей display image вчт. визуальное отображение display image визуальное отображение display image вчт. выводимое изображение dithered image вчт. псевдополутоновое изображение flip image вчт. зеркальное изображение foreground image вчт. основное изображение freeze-frame image вчт. статическое изображение ghost image вчт. фантомное изображение halftone image вчт. растровое изображение image воплощение image вчт. изображать image вчт. изображение image изображение image мысленное представление image рекл. мысленный образ image вчт. образ image образец image символ intensified image вчт. полутоновое изображение inverse image вчт. прообраз latent image вчт. скрытое изображение low-luminosity image вчт. неконтрастное изображение monochrome image вчт. монохромное изображение nondistinct image вчт. нечеткое изображение process image вчт. образ процесса product image образ товара quality image представление о качестве reverse image вчт. обращенное изображение screen image изображение на экране screen image вчт. отображаемое изображение search image вчт. поисковый образ sharp image вчт. четкое изображение shrunk image вчт. сжатое изображение soft image вчт. неконтрастное изображение source image вчт. исходное изображение spitting image разг. вылитый портрет, "копия" task image вчт. образ задачи terminal image вчт. виртуальный терминал virtual image вчт. виртуальное изображение visible image вчт. видимое изображение visible: image видимый; visible image видимое изображение visual image вчт. визуальное изображение -
19 type
[taɪp]abstract data type вчт. абстрактный тип данных aggregate type вчт. составной тип average type тип убытков base type вчт. исходный тип type полигр. литера; шрифт; black (или bold, fat) type жирный шрифт blocking type вчт. непрозрачный тип type род, класс, группа; blood type группа крови body type полигр. шрифт основного текста boldfaced type полигр. выделительный шрифт boldfaced type полигр. жирный шрифт built-in type вчт. встроенный тип cold type вчт. компьютерный набор текста cold type машинописный набор cold type полигр. фотонабор cold type фотонабор cost type вид издержек data type вчт. тип данных device type вчт. тип устройства encapsulated type вчт. скрытый тип enumerated type вчт. перечислимый тип field type вчт. тип поля file type вчт. тип файла floating-point type вчт. тип с плавающей точкой fundamental data type вчт. основной тип данных fundamental type вчт. основной тип данных handling type вчт. вид обработки heavy-face type полигр. жирный шрифт investment type тип инвестирования jukebox type вчт. с автоматической сменой дисков media type вчт. тип носителя member type вчт. тип члена mixing type вчт. смешанный тип operation type вчт. вид операции ordinal type вчт. перечислимый тип poison type третий класс predefined type вчт. предопределенный тип primary type вчт. простой тип prime type вчт. простой тип private type вчт. приватный тип procedural type вчт. процедурный тип proportional type вчт. пропорциональный шрифт record type вчт. тип записи restricted type вчт. ограниченный тип scalar type вчт. скалярный тип set type вчт. тип набора statement type вчт. вид оператора type тип; типичный образец или представитель (чего-л.); true to type типичный; характерный type вид type изображение на монете или медали type категория type класс type вчт. класс type полигр. литера; шрифт; black (или bold, fat) type жирный шрифт type полигр. литера type модель, образец; символ type напечатать type печатать type писать на машинке type разновидность type род, класс, группа; blood type группа крови type род type тип; типичный образец или представитель (чего-л.); true to type типичный; характерный type тип type типичный образец type полигр. шрифт type attr.: type page полоса набора type in вчт. впечатать type in вчт. впечатывать type of account разновидность счета type of company тип компании type of enterprise тип предприятия type of expenditure категория затрат type of expenditure statement форма сметной калькуляции type of goods категория товаров type of goods товарная группа type of income вид дохода type of insurance вид страхования type of liability форма ответственности type of wages форма оплаты труда type attr.: type page полоса набора user-defined type вчт. тип пользователя variable type вчт. тип переменной
См. также в других словарях:
Апостольский Символ Веры — в древнейшей форме читается так: «Верую в Бога Отца Вседержителя; и во Христа Иисуса, Сына Его Единородного, Господа нашего, рожденного от Духа Святого и Марии Девы, распятого при Понтийском Пилате и погребенного, в третий день воскресшего из… … Православие. Словарь-справочник
Теорема Шеннона об источнике шифрования — В теории информатики Теорема Шеннона об источнике шифрования (или теорема бесшумного шифрования) устанавливает предел максимального сжатия данных и числовое значение энтропии Шеннона. Теорема Шеннона об источнике шифрования показывает, что (когда … Википедия
Адаптивное арифметическое кодирование — Содержание 1 Введение 2 Алгоритм 3 Пример 4 Реализация кодера … Википедия
Генеративная лингвистика — (от ср. лат. generativus рождающий, порождающий) одна из ветвей формального направления в лингвистике, возникшая под влиянием идей Н. Хомского в 50 60‑х гг. 20 в. и основывающаяся на описании языка в виде формальных моделей определённого типа.… … Лингвистический энциклопедический словарь
I без точки — и с точкой … Википедия
İ (латиница) — I без точки и с точкой Латинский алфавит A B C D E F … Википедия
Python — У этого термина существуют и другие значения, см. Python (значения). Python Класс языка: му … Википедия
Послание монаха Роджера Бэкона — о тайных действиях искусства и природы и ничтожестве магии Epistola fratris Rogerii Baconis de secretis operibus artis et naturae, et de nullitate magiae … Википедия
Паскаль (язык программирования) — Эта статья или раздел нуждается в переработке. В Паскале нет модулей, ООП и прочих новомодных веяний. Описание расширений должно присутствовать только в статьях о соответ … Википедия
Шифр Виженера — Блез Виженер Шифр Виженера (фр. Chiffre de Vigenère) метод полиалфавитного шифрования буквенного текста с использованием ключевого слова. Этот метод является простой формой многоалфавитной замены … Википедия
Лексический анализ — Запрос «Лексема (информатика)» перенаправляется сюда; см. также другие значения. В информатике лексический анализ процесс аналитического разбора входной последовательности символов (например, такой как исходный код на одном из языков… … Википедия